Keskus Fotoalbum Nagi Album.ee Toru

Logi sisse

Unustasid salasõna?   Sisene ID kaardiga
  

Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar - Türk Halk Müziği - Turkish Folk Music

Autor: sistersshahrazad (Youtube)
Lisas: sistersshahrazad 17. september 2009
Statistika: vaatamisi 3958, lemmikuks 0 kasutajal
Teemad: Muusika, yüksek, tepelere, kurmas, nlar, türk, halk, müzi, oyunlar, oyun, havas, havalar, turk muzigi, danslari, sisters shahrazad, õed šhahrazad, arabian belly dance, egyptian, folk, turkish, tribal fusion, ballet, spanish, flamenco

Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar Türk Halk Müziği - Turkish Folk Music "Sisters Shahrazad" أخوات شهرازاد - Turkish folk song and Turkish folk dance performance (2009) Exotic Dance Theatre Dance Studio and Dance School Eastern Ballet and Dance Theatre Arabian, Turkish, Spanish, gypsy, flamenco, folklore, belly dance, baladi, raqs sharki etc Silver Winners of International Dance Competition in Cairo http://dance.arabia.ee/ http://www.shahrazad.eu/ +372 5668 4068 Lyrics: Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar, aşrı aşrı memlekete kız vermesinler, annesinin bir tanesini hor görmesinler. Uçan da kuşlara malûm olsun, ben annemi özledim. Hem annemi hem babamı, ben köyümü özledim. Annemin yelkeni olsa açsa da gelse, babamın bir atı olsa binse de gelse, kardeşlerim yolları bilse de gelse. Uçan da kuşlara malûm olsun, ben annemi özledim. Hem annemi hem babamı, ben köyümü özledim. Hikâyesi: Yüksek Yüksek Tepelere Ev Kurmasınlar Bu öykü Malkara köylerinden alınmış olup belli bir kişinin dilinden yazıya geçirilmiş değildir. Çevrede herkes tarafından bilinen bir öyküdür. Söylentiye göre, çok eskiden köyün birinde Zeynep isimli çok güzel bir kız vardır. Onaltıya yeni bastığında Zeynep'i köylerindeki bir düğünde aşırı (yabancı) köylerden gelen Ali isimli bir genç görür. Ali Zeynep'i çok beğenir ve köyüne döndüğünde kızın babasına hemen görücü gönderir. Zeynep'i Ali'ye verirler. Kısa bir zaman sonra düğünleri olur. Ali, Zeynep'i alıp aşırı köyüne götürür. Zeynep'in gelin gittiği köy ile kendi köyü arası üç gün üç gece çeker. Bu kadar uzak olduğundan dolayı Zeynep, anasını babasını ve kardeşlerini tam yedi yıl göremez. Bu özlem Zeynep'in yüreğinde her gün biraz daha büyüyerek dayanılmaz bir hal alır. Köyün büyük bir tepesinde bulunan evinin bahçesine çıkarak kendi köyüne doğru dönüp için için kendi yaktığı türküyü mırıldanır ve gözleri uzaklarda sıla özlemini gidermeye çalışırmış. Oysa kocası, Zeynep'in bu özlemine pek aldırış etmez. Kaldı ki eski sevgisi de pek kalmadığından kendini fazlaca horlamaya, eziyet etmeye başlar. Sonunda bu özlem ve kocasının horlaması Zeynep'i yataklara düşürür. Gün geçtikçe hastalığı artan Zeynep'in düzelmesi için, köyden gelip gidenler de anasının babasının çağrılmasını salık verirler. Başka çare kalmadığını anlayan Zeynep'in kocası da anasına babasına haber vermeye gider. Altı gün altı gecelik bir yolculuktan sonra bir akşam üstü Zeynep'in anası babası köye gelirler, Zeynep'i yatakta bulurlar. Perişan bir halde Zeynep hala türküsünü mırıldanmaktadır. Aynı türküyü anasına babasına da söylemeye başlar. Çevresindeki bütün köy kadınları duygulanıp göz yaşı dökerler. Annesi fenalıklar geçirir ve bayılır. Zeynep hasretini giderir, giderir ama artık çok geç kalınmıştır. Bir daha onmaz, sonu ölümle biter. Herkes Zeynep için göz yaşı döker. İşte o gün bu gündür bu türkü ayrılığın türküsü olarak söylenip durur. Türk Halk Müziği ve Oyunları Sayfa 164 Cilt1 Sayı4 Yıl1 1982 Thanks to turkuaz789

Kommenteerimiseks pead olema sisse logitud.